Moedas nos Tempos Bíblicos: Dracma, Ceitil, Denário e Estáter na Bíblia
Como eram as moedas nos tempos bíblicos? Que tipo de dinheiros as pessoas usavam? Saiba quais eram as principais moedas usadas naquela época e que são citadas na Bíblia.
Moedas nos Tempos Bíblicos
Dracma
‘Adarkon (heb.)
E deram para o serviço da casa de Deus cinco mil talentos de ouro, e dez mil dracmas, e dez mil talentos de prata, e dezoito mil talentos de cobre, e cem mil talentos de ferro. (1 Crônicas 29:7).
E vinte bacias de ouro, de mil dracmas, e dois vasos de bom metal lustroso, tão precioso como ouro. (Esdras 8:27).
O Darkemon era a moeda de ouro dárico da Pérsia.
Conforme as suas posses, deram para o tesouro da obra, em ouro, sessenta e uma mil dracmas, e em prata cinco mil libras, e cem vestes sacerdotais. (Esdras 2:69).
E alguns mais dos chefes dos pais contribuíram para o tesouro da obra, em ouro, vinte mil dracmas, e em prata, duas mil e duzentas libras. E o que deu o restante do povo foi, em ouro, vinte mil dracmas, e em prata, duas mil libras… sessenta e sete vestes sacerdotais. E habitaram os sacerdotes, os levitas, os porteiros, os cantores, alguns do povo, os servidores do templo, e todo o Israel nas suas cidades. (Neemias 7:70-72).
Moedinhas nos Tempos Bíblicos
QUADRANTES
Uma moedinha de bronze, esta era a menor moeda romana em uso. Sessenta e quatro delas somavam um denário.
Um quadrante equivalia a duas pequenas moedas.
Vindo, porém, uma pobre viúva, deitou duas pequenas moedas, que valiam meio centavo. (Marcos 12:42).
Ceitil
Digo-te que não sairás dali enquanto não pagares o derradeiro ceitil. (Lucas 12:59).
Não se vendem dois passarinhos por um ceitil? e nenhum deles cairá em terra sem a vontade de vosso Pai. (Mateus 10:29).
Denário
Denário é a tradução de catorze das dezesseis ocorrências da palavra grega denarion.
Essa moeda de prata equivalia ao salário de um dia de trabalho de uma pessoa:
E, tendo ajustado com os trabalhadores a um denário por dia, mandou-os para a vinha. (Mateus 20:2 – ARA).
Porém ele lhes respondeu: Dai-lhes vós mesmos de comer. Disseram-lhe: Iremos comprar duzentos denários de pão para lhes dar de comer? (Marcos 6:37 – ARA).
Estáter/didracmas
Mas, para que os não escandalizemos, vai ao mar, lança o anzol, tira o primeiro peixe que subir, e abrindo-lhe a boca, encontrarás um estáter; toma-o, e dá-o por mim e por ti. (Mateus 17:27).
Tratava-se de um dinheiro de tributo, um imposto do templo. Em Mateus 17:24 é referido como “dracmas”, a tradução da palavra grega didrachmon, a moeda de “dracma dupla”.
E, chegando eles a Cafarnaum, aproximaram-se de Pedro os que cobravam as dracmas, e disseram: O vosso mestre não paga as dracmas? (Mateus 17:24).
A palavra grega usada em Mateus 17:27 para “estáter” é stater e representava o sido judeu que era equivalente à didracma.
Veja mais sobre a vida nos tempos bíblicos.